The words were written by English clergyman and sometime
Dean of Westminster, Joseph Armitage Robinson (1858-1933)
With meter 6.6.8.6, tunes it is set to include:
thy glory fills the night;
thy face and garments, like the sun,
shine with unborrowed light.
2 'Tis good, Lord, to be here,
thy beauty to behold,
where Moses and Elijah stand,
thy messengers of old.
3 Fulfiller of the past,
promise of things to be,
we hail thy body glorified,
and our redemption see.
4 Before we taste of death,
we see thy kingdom come;
we fain would hold the vision bright,
and make this hill our home.
5 'Tis good, Lord, to be here,
yet we may not remain;
but since thou bidst us leave the mount,
come with us to the plain.
Your glory fills the night;
Your face and garments, like the sun,
shine with unborrowed light.
2 'Tis good, Lord, to be here,
Your beauty to behold,
where Moses and Elijah stand,
Your messengers of old.
3 Fulfiller of the past,
promise of things to be,
we hail Your body glorified,
and our redemption see.
4 Before we taste of death,
we see Your kingdom come;
we fain would hold the vision bright,
and make this hill our home.
5 'Tis good, Lord, to be here,
yet we may not remain;
but since you bid us leave the mount,
come with us to the plain.
With meter 6.6.8.6, tunes it is set to include:
- SWABIA (Spiess) by Johann M Spiess (1745)
- CARLISLE (Lockhart) by Charles Lockhart (1745-1815) - this appears to be the most requently used tune in recordings
- POTSDAM by Johann Sebastian Bach (1685-1750)
Downloads
Examples
Singer with piano:
Singer, self-accompanied on guitar:
Singer with organ:
Cantor and congregation with organ, recorded live in a church service, tune
SWABIA:
Instrumental - organ, with on-screen lyrics:
Lyrics
Traditional language
1 'Tis good, Lord, to be here,thy glory fills the night;
thy face and garments, like the sun,
shine with unborrowed light.
2 'Tis good, Lord, to be here,
thy beauty to behold,
where Moses and Elijah stand,
thy messengers of old.
3 Fulfiller of the past,
promise of things to be,
we hail thy body glorified,
and our redemption see.
4 Before we taste of death,
we see thy kingdom come;
we fain would hold the vision bright,
and make this hill our home.
5 'Tis good, Lord, to be here,
yet we may not remain;
but since thou bidst us leave the mount,
come with us to the plain.
Modern language
1 'Tis good, Lord, to be here,Your glory fills the night;
Your face and garments, like the sun,
shine with unborrowed light.
2 'Tis good, Lord, to be here,
Your beauty to behold,
where Moses and Elijah stand,
Your messengers of old.
3 Fulfiller of the past,
promise of things to be,
we hail Your body glorified,
and our redemption see.
4 Before we taste of death,
we see Your kingdom come;
we fain would hold the vision bright,
and make this hill our home.
5 'Tis good, Lord, to be here,
yet we may not remain;
but since you bid us leave the mount,
come with us to the plain.
No comments:
Post a Comment